free counters

Support Us here

















___

Online Marketing

Shi Ye Miao-Sg.Besi / 師爺庙-新街场

Shi Ye Miao-Sg.Besi / 師爺庙-新街场

Also known as Persatuan Penganut Dewa Sien See Sze Ya / 新街场师爷庙
Off Cross Street, Pekan Sg Besi, Kuala Lumpur.

This should be the thirteen Xian Si Shi Ye temple builded in Malaysia. Founded in 1901, this temple is dedicated to its patrons deities knowns as Xian Si Shi Ye. This has been refurbish by its committee’s not long ago since much of it looks quite new.

On the temples large surrounding area, It has a stage builded opposite of the temples main entrance for performances during its festivals. There is two huge statue of Xian Shi Ye and Si Shi Ye that is builded next to the temple premises. These Xian Si Shi Ye statues are the biggest I have ever seen throughout all my Shi Ye temple excursion. Not far from that, A huge Goddess of Mercy is erected next to a small koi pond beside the temple. An unique feature, this goddess statue has a mechanism that will cause a stream of water to flow out from the vase that the goddess is holding when one kneel in front of her. And also, located just behind the pond, statues of the twelve Celestial animals of the Chinese zodiac is decorated around the garden.

There is two shrine attach together that located on the side of the temple, they are enshrined with a stone tablet known as Shi Gan Dang / 石敢當 and the deity Huo He Fu Ren / 和合夫人 individually.

On the interior, The main hall consist of multiple altar. As like all other that i have visited, the center altar is dedicated to the patron deities known as Xian Shi Ye / 仙師爺 and Si Shi Ye / 四師爺. The altar to the left is dedicated to Tan Gong Ye / 譚公爺 with another altar placed against the left wall devoted to a few other deities. An altar of the right is devoted to Lord Guan Di / 關帝, a famous character in the historical novel Romance of the Three Kingdom / 三國演義.

In between those altars, there are a few deities worshipped here. Among them are Tai Sui Ye / 太歲爺, Zhao Gung Ming aka Chou Kung Ming / 趙公明 whom is also known as a member of the Wu Lu Cai Shen / 五路财神, Bai Hu / White Tiger / 白虎 and Cai Shen / 財神.

Placed against the right wall, an beautifully crafted altar is devoted to the Goddess Guan Yin / Guan Yin Pu Sa / 觀音菩薩. It is three feet plus in height and made of porcelain. Beautifully crafted, it stand on the altar extravagantly.

And also, this place has a set of beautiful painted tile murals of the heavenly deities on the inside above the main door. An antique bronze bell with a strange looking mystical creature as its crown are on display too. With a Drum above it, this bell would most probably be as old as the temple.

Other post related to Xian Si Shi Ye temple:-

Xian Si Shi Ye Gong-Semenyih / 仙四師爺宮-士毛月

Xian Si Shi Ye Gong-Serendah / 仙四師爺宮-双文丹

Xian Si Shi Ye Gong-Kuala Lumpur / 仙四師爺宮-吉隆坡

Shi Ye Gong-Rawang / 師爺宮-萬撓

Yue Shan Gu Miao-Kuala Kubu Baru / 岳山古廟-新古毛

Qian Gu Miao-Rasah / 千古庙-亚沙

20120516-052648.jpg

20120516-072411.jpg

20120516-072524.jpg

20120516-072828.jpg20120516-074507.jpg

20120516-074113.jpg20120516-074151.jpg

20120516-074229.jpg

20120516-074900.jpg

20120516-074947.jpg


My Time – my.72dragon.com – A web blog where i catalog chinese temples in malaysia.

Click to LIKE this post. Currently 1 person likes this post.

Sheng Ming Li Memorial / 盛明利墓園

Sheng Ming Li Memorial / 盛明利墓園.

Location:- Selangor

Kapitan Sheng Ming Li / 甲必丹盛明利 was born in 1822 presumably on November 16, a Hakka from Hui Zhou / 惠州 of Guangdong Province, China.

Also known as Kapitan Cina Shin Kap of Sungai Ujong. Sheng Ming Li arrive to Malacca in 1850 to work as an assistant in a company called “Hong Fa / 鴻發” for a mr Chen Yu Fa / 陳玉發 that deals in provision and mining businesses. Apparently, He serve in the company till 33 years old.

Sheng arrive at Sungai Ujong (known as Seremban today) in 1858 to open a business call “Ming Fa / 明發” that deals in tin mining businesses. He has been known to be well respected by the aborigines, locals Malay along with Chinese miners through his great deeds and leadership, therefore gaining him his Kapitan Cina status.

In August 1860, it was over some taxation dispute or minings rights between two local Malay chieftain that a clash broke out. In support of one of the Malay chieftain, Kapitan Sheng whom is also a member of the “Hai San Society / 海山” along with other members was involve in the clash. Poorly armed with a hurriedly assembled force, Kapitan Sheng was defeated. He and a few of his comrades decided to retreat to Lukut. Unfortunately, they got lost in the jungle along the way. Short of supplies and lost, they decided to return back to Sungai Ujong to seek help from the locals.

On the way back, they were ambushed when they reach Rasah. There, he was captured and beheaded by his enemies. His headless body was later found by his clansmen and brought to Malacca for burial. In a story told by its descendants, his body was carried to Malacca in a bullock cart accompany by his wife, his son (probably known as Sheng Tai San / 盛泰山) along with Yap Ah Loy / 葉亞來. It is said that there was no grand funeral ceremonies and he was buried secretly for fear of future desecration.

According to legend, when the Kapitan was beheaded, the blood that gushed from his body were white. The Malay chieftain were awe by the spilling of white blood as they believe that white blood would only spill from saints. Eventually, when the Chinese learn about his miraculous death, they began worshiping him as a deity. Then on, he became known as Xian Shi Ye / 仙師爺 a guardian deity for the Chinese miners in Malaya. The Chinese miners even build a temple devoted to him in Sungai Ujong a year after his dead. Today the temple is called Qian Gu Miao / 千古庙 in Rasah / 亚沙, Negeri Sembilan.

The developer of Kuala Lumpur, Kapitan Cina Yap Ah Loy / 甲必丹葉亞來 was once a trusted employee of Sheng Ming Li. Yap were known to had been put in charge as second in command of the security force in Sungai Ujong. During the 1860s clash, Yap was wounded but manage to escaped. After Yap became the Kapitan Cina in Kuala lumpur, He built a temple in kuala lumpur devoted to Sheng Ming Lee and today, this temple is called the Kuala Lumpur Xian Si Shi Ye Miao / 吉隆坡仙四師爺宮. Through dreams, Kapitan Shin is said to have had advise Yap ah Loy to head for Kuala Lumpur for a better prospect and had also helped him on problems solving during his kapitan-ship especially during the civil war between 1870-1873.

After many years, the whereabouts of kapitan Sheng’s tomb has been long forgotten. It’s tomb was only rediscover in 1979 but were left untouched. It was only until 1983 when some good samaritan inform the Xian Shi Ye Commitees that a road is been build near the location and the grave had already been buried under earth and sand. Hence, the committee arrange for exhumation with purpose of reinterment by permission of its descendants. The exhumation was done on March 6 1984.

The remains that was exhume was with a missing skull and it was reported that the rest of the bones were larger in size, speculating that the kapitan was a well built person of six feet. The missing skull also coincide with historical records that the kapitan has been beheaded during the clash.

A piece of land has been donated by the areas Kwang Tung cemetery association and his remains were reburied in 1984 with a grand ceremony on this very nice feng shui location.

Due to the limited information pertaining the kapitan, the above information are complied from hearsay, internet and newspapers. The accuracy is at doubt. Do leave a comment if you got more information regarding this topic. If you wish to visit this place, please leave nothing other than your foot print.

20120315-040311.jpg

20120315-040424.jpg

20120315-040817.jpg

20120315-041337.jpg


My Time – my.72dragon.com – A web blog where i catalog chinese temples in malaysia.

Click to LIKE this post. Currently 1 person likes this post.

Xian Si Shi Ye Gong-Semenyih / 仙四師爺宮-士毛月

Xian Si Shi Ye Gong-Semenyih / 仙四師爺宮-士毛月.

Location:- Semenyih, Selangor / 士毛月, 雪蘭莪.
Also known as:- Semenyih See Ya Kung

This temple with a beautiful Pai Lou / 牌樓 facing the main road would be hard to miss. It is said that this is the 6th Xian Si Shi Ye temple in peninsular Malaysia.

On arrival, one would be greeted by the nice facade the temple has. It has beautiful figurine of the eight immortals and dragons on its roof along with it’s huge signage above its entrance. Banners used for streets parade’s are also displayed next to its entrance.

Establish in 1880, it was a small temple based on a framed black and white photo hanging on the main hall. The inscription on this photo states that it was taken in 1964. I believed, they rebuild another temple as there is a photo of ground breaking taken in 1963. Now it has a stage builded in front and a Chinese restaurant operating next to this place. There is also a Na To Gong / 嗱督公 shrine located to the side of the building with a river not far away.

The main prayer hall consist of a few prayers altar. Huge long Needle, Flags and swords are displayed on the side wall. Much of these apparatus are used by mediums during procession. Just like many other Shi Ye temples, it too has a photo of the late kapitan Yap Ah Loy / 甲必丹葉亞來 framed on its wall since it was told that he was one of the key founders.

There is two huge statue worship on it’s center altar. On the left is Si Shi Ye / 四師爺 while the other on it’s right is called Xian Shi Ye / 仙師爺. They are the patron deities of this temple and are more commonly known as Xian Si Shi Ye / 仙四師爺.

Others deities worship in this temple are, Tai Sui / 太歲, Lord Guan Di / 關帝, Da Bo Ye / Tua Ya Pek / 大伯爷, Bai Hu / White Tiger / 白虎, Wen Chang Xian Shi / 文昌仙師 and what seems to me as Tu Di Gong / 土地公 along with Tu Di Po / 土地婆. An altar devoted to the Goddess Guan Yin / Guan Yin Pu Sa / 觀音菩薩 is also found in this hall.

A hall by the side is used by its committee’s for its administrative purposes. There is many framed photos of its grand celebration / festival and streets parades from the past.

Other post related to Xian Si Shi Ye temple:-

Shi Ye Miao-Sg.Besi / 師爺庙-新街场

Xian Si Shi Ye Gong-Serendah / 仙四師爺宮-双文丹

Xian Si Shi Ye Gong-Kuala Lumpur / 仙四師爺宮-吉隆坡

Shi Ye Gong-Rawang / 師爺宮-萬撓

Yue Shan Gu Miao-Kuala Kubu Baru / 岳山古廟-新古毛

Qian Gu Miao-Rasah / 千古庙-亚沙

20120303-050621.jpg

20120303-050735.jpg

20120303-051301.jpg

20120303-051423.jpg


Below:- It’s Tu Di Gong with Tu Di Po and Na To Gong.

20120303-051524.jpg20120303-051538.jpg

20120303-051714.jpg

20120303-051906.jpg20120303-051937.jpg

20120303-052008.jpg


My Time – my.72dragon.com – A web blog where i catalog chinese temples in malaysia.

Click to LIKE this post. Currently 3 people liked this post.

Li Chun / 立春

Li Chun / 立春

The beginning of spring is known to the Chinese as Li Chun / 立春 (Lap Chun in Cantonese) and it is the first term of the 24 terms in the Chinese solar calendar. These 24 solar term is also known as Jie Chi / 節氣.

Li Chun falls between 3rd or 4th February every year, and it is an important day to the ancient chinese farmers. They would often celebrate the beginning of Li Chun with ceremonies and worships for a prosperous year. Traditionally, it is believed that a clear day on Li Chun would means good harvest through the year while a raining day is a sign to the farmers that they should take extra precaution on their crops for the year.

In Chinese astrology, Regardless of when the first day of Chinese lunar new year begins, those born BEFORE the time of Li Chun are known to belong to the 12 Chinese zodiac sign of the previous year and those born AFTER the time of Li Chun are born with the astrological sign of the current year.

It is believe that if two Li Chun falls within the same year of the lunar calendar, it would be an auspicious year known as a Shuang Chun Nian / 雙春年 / Double Spring Year while a year in the lunar calendar without Li Chun is known as a Mang Nian / 盲年 / Blind Year or Gua Fu Nian / 寡婦年 / Widow Year. A lunar year without Li Chun is said to be an omen of bad luck and many chinese believed that it is inauspicious to get married in these blind years.

Egg balancing on Li Chun.

On the day of Li Chun, a strange phenomenon is known to happen. It is belief that it is much easier to balance an egg on its end during this time. Some explanation has it that this amazing balancing act is said to be due to the sun crossing the equator, making night and day equal on all parts of the earth.

20120207-235503.jpg

20120207-235605.jpg


My Time – my.72dragon.com – A web blog where i catalog chinese temples in malaysia.

Click to LIKE this post. Currently 5 people liked this post.
Page 1 of 4212345...102030...Last »