Photo of the day

Sak Na To Temple
Sak Na To Temple

















Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港.

aka Tokong Shang Di Gong.

Location :- Titi, Jelebu, Negeri Sembilan / Location:- 知知港, 日叻务, 森美兰州.

Driving further into the village we came upon a Pai Lou / 牌樓 by the side of the main road. The steps leading through the pai lou to the temple is Inaccessible by any vehicle so we decided to park on the road shoulder when, fortunately, there were this couple whom operated some business at a shop opposite the pai lou guided us to another entrance road about 50 meters away that let us drive to the back of the temple. Even though there were a signage leading to this temple, one would need to look out for it as it is easily missed.

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 2

Located on a higher ground, it does has a beautiful view towards a part of Titi town and the mountain range behind it. While looking around, a few residents whom stayed nearby came to offer their prayers. Speaking to a few of them, I came to know that they would visit this temple every evening to offer prayers and chit-chat. Facing South-South East, there would not be harsh sunlight of the evening sun heating up the front of the temple, making it an ideal place to have an evening meet up and even coffee. They explained to me that this temple has been around when they were kids (they are now in their late 50s) and they have no knowledge on when this temple was first establish.

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 3

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 4Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 5

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 6

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 7

This temple is devoted to the worshipped on its main patron deity, Xuan Tian Shang Di / 玄天上帝, also known as The Supreme Lord of the Mysterious Dark Heaven, he is a higher ranking taoist deity whom is known to be very powerful and able to control the element. Other deities enshrined in this temple includes Guan Yin Pu Sa / 觀音菩薩, Da Bo Ye / 大伯爺, Bai Hu / 白虎, Tu Di Gong / 土地公, etc. And a smaller shrine at the front yard is dedicated to the worshipped of its tutelary deity, Na Du Gong / 嗱督公.

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港

Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港





Location Map / 神廟地圖


Click here to open location in GOOGLE MAP / 點擊這裡打開谷歌地圖





Shang Di Gong-Titi / 上帝宫-知知港 – My Time – my.72dragon.com – Cataloging Chinese temples in Malaysia / 記錄馬來西亞廟宇文化.

VN:F [1.9.22_1171]
Click the "Thumb" to LIKE this post.

Rating: +5 (from 5 votes)

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港.

aka Fu Sheng Gong / Tokong Fook Seng Kong

Location :- Titi, Jelebu, Negeri Sembilan / Location:- 知知港, 日叻务, 森美兰州.

At a walking distance from my previous location, there is another old temple located on an elevated ground at the end of the road. It was after reading about this temple on social media that helped add the interest on driving through those windy roads earlier. This is another Xian Si Shi Ye temple that is over a century old. Establish in 1892(*1), this is also one of the oldest temple in this area. From all my visits to the Xian Si Shi Ye temple, I came to notice they are usually found in towns where it was once booming…probably a century ago. This small town of Titi has seen one of the single largest massacre that took place during the Japanese Occupation. I really wonder if any part of the temple or altar were damaged during that time and I for some reason would really like to know how this temple looked then compared to now.

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 2

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 3

The main prayer hall has been refurbish before and based on a new coloured drawing hanging by the wall, they may have plans to beautify the place further. There is one main altar with three section in this prayer hall. The centre section is dedicated to its main patron deity, Xian Shi Ye / 仙師爺 and Si Shi Ye / 四師爺. Other deities enshrined on this altar includes Hua Guang Da Di / 華光大帝, Guan Sheng Da Di / 關聖大帝 and Tan Gong Ye / 譚公爺 known here as Tan Gong Xian Sheng /譚公仙聖.

The section to the right of this altar is dedicated to the worshipped of the Goddess of Mercy, Guan Yin Pu Sa / 觀音菩薩 and the section to the left is dedicated to the worship of Zhen Jun Da Di / 真君大帝 and Zu Fa Xian Shi / 朱發仙師. There is no statue to depict these deities on this left section altar. Their names are inscribed onto a tablet placed on this altar. A very common practice.

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 4Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 5

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 6

Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 7

Other post related to Xian Si Shi Ye temple:-

Guang Fu Miao-Bentong / 廣福廟-文冬

Xian Si Shi Ye Gong-Kuala Lumpur / 仙四師爺宮-吉隆坡

Long Bang Gu Miao-Kalumpang / 龍邦古廟-龍邦

Shi Ye Miao-Sg.Besi / 師爺庙-新街场

Xian Shi Gong-Bukit Mor / 仙師宮-武吉摩

Xian Si Shi Ye Gong-Semenyih / 仙四師爺宮-士毛月

Qian Gu Miao-Rasah / 千古庙-亚沙

Shi Ye Gong-Rawang / 師爺宮-萬撓

Yue Shan Gu Miao-Kuala Kubu Baru / 岳山古廟-新古毛

Xian Si Shi Ye Gong-Serendah / 仙四師爺宮-双文丹

Ref:-
(*1) Genesis of the Xian Shiye Cult in Malaysia By VOON Phin Keong, EE Chong Huat, LEE Kim Sin /P53. – Malaysian Journal of Chinese Studies, 2014, 3(1): 37-59.





Location Map / 神廟地圖


Click here to open location in GOOGLE MAP / 點擊這裡打開谷歌地圖





Fook Seng Kong-Titi / 福聖宮-知知港 – My Time – my.72dragon.com – Cataloging Chinese temples in Malaysia / 記錄馬來西亞廟宇文化.

VN:F [1.9.22_1171]
Click the "Thumb" to LIKE this post.

Rating: +6 (from 6 votes)

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港.

aka Guang Fu Gong / PERSATUAN PENGURUSAN TOKONG KWONG FOOK KONG.

Location :- Titi, Jelebu, Negeri Sembilan / Location:- 知知港, 日叻务, 森美兰州.

The haze were smothering the city so we decided to drive out to the countryside to see if it is badly effected. Travelling from semenyih towards the twists and turns of the B32/N32 states roads, one would need to stop by the semenyih dam to enjoy the beautiful view. But unfortunately not today, the whole dam was already covered in smog. Even the visibility of the road ahead isn’t good.

When we reach this small town, we stop by upon this coffee shop next to this temple. A food stop is essential as those earlier turns has really burn off some calories.

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 2

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 3

Upon our arrival to this temple, the caretaker appeared from the side room where other members were having an evening chit-chat. And after introducing ourself, the caretaker showed us around. Speaking in hakka, he told us that this temple is built 123 years ago, dating it back to 1892. And it is said to be the oldest temple in around here. The caretaker then told us the story of the main patron deity in this temple.

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 4

According to the caretaker, in ancient china, there is this filial young girl by the name of Guo Miao Ling / 郭妙玲 and she was married to a fisherman’s family.

On one fine day, while the men’s were out at sea, MiaoLing fell asleep after a long days work. During the nap, she dreamt that her husband and father in – law was struck by disaster at sea. In her dream, she manage to rescue her father in law but as she was to rescue her own husband, she was awoken by her mother in law for dinner. Thinking it was just a dream..she prayed for their safe returns.

A little a day after, her father in law return home with the body of her husband. Narrating the tragedy, the father in law mention that during the disaster, MiaoLing mysterious appear to save him but just as when she was about to save her husband, she suddenly vanish. MiaoLing was surprise as whatever said by her father in law is the same as what she has dreamt.

After a while, her father in law decided that MiaoLing should remarried as she was still young. She had refuse to this but the father in-law had arranged for the marriage. When the bride’s sedan arrived to pick up Miao ling, the sky open up and on orders, the soldier of heaven arrived to take MiaoLing to meet the Jade emperor, Yu Wang Da Di. She was bestowed by the Jade emperor as a heavenly fairy.

So from then on.. she is known as Xian Ren Shu Po Tai / 仙人叔婆太.

This version of the story is narrated from the previous caretaker to the current and i may not have got it exactly they way it was told. There is actually a few version i’ve found online but it’s still interesting to know another.

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 5

The interior of this temple is smoked stained….naturally as its been a place of worshipped for over a century. Its main altar is dedicated to its main patron deity, Xian Ren Shu Po Tai / 仙人叔婆太. Other deities enshrined in this temple includes Tian Hou Niang Niang / 天后娘娘, Bao Sheng Da Di / 保生大帝, Xuan Tian Shang Di / 玄天上帝, Tai Sui / 太歲, etc.

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 6Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 7

Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 8





Location Map / 神廟地圖


Click here to open location in GOOGLE MAP / 點擊這裡打開谷歌地圖





Kwong Fook Kong-Titi / 廣福宮-知知港 – My Time – my.72dragon.com – Cataloging Chinese temples in Malaysia / 記錄馬來西亞廟宇文化.

VN:F [1.9.22_1171]
Click the "Thumb" to LIKE this post.

Rating: +8 (from 8 votes)

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板.

Location: Papan, Perak / 甲板, 霹雳州.

Papan is known to be the oldest town in the Kinta Valley. It was originally a timber town where the famous tropical Chengai hardwood was sawn. It was in the late 19th century that this town began to boom. This was due to the surrounding tin mining activities. It once had more than 100 shop-lots and buildings but today, many of these old building is in a dilapidated stage. This small town too has seen its fair share of action, this includes the Papan riot (1887-1889) and the Japanese Occupation.

After a visit to an aborigines village in Kampung Pos Slim, we headed toward this historical town. It was beginning to drizzle when we arrived. The mist in the nearby hills is building up and scenery was just breathtaking. This would be my second visit here. My first, was about the same time last year but this temple was closed then. Neighbouring a chinese cemetery, this temple is situated on the road leading to the main street of this almost abandoned town. The word abandoned sounds harsh but that’s the reality as the younger generation has moved to bigger towns for better prospects leaving only those that loves the countryside.

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板

<Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 2

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 3Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 4

Upon arrival, we were greeted by Mr Cheong Lia, the care taker of this old temple. A local born, he told us that he has only been taking care of this premise for about 3 years to date and through him, i came to know a little about how life was during the Japanese occupation and the Malayan Emergency (1948-1960) in this small town. As he was introducing us around, he reiterate a story that his grandmother told him on how this temple came about. According to him, This exact location is actually an old sawmill. On one of the evenings, a group of saw-miller’s witness an apparition image of the Goddess Guan Yin in the mill and from then on the sawmill was converted into a temple. This temple is said to be built-in 1847 and was rebuilt in bricks in 1898. (*1)

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 5

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 6

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 7Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 8

There is a few altar enshrined in this temple. Its centre altar is dedicated to the worshipped of the Guan Yin Pu Sa / 觀音菩薩. An altar to the right is dedicated to Guan Sheng Da Di / 關聖大帝, while the altar to the left is dedicated to Tian Hou Niang Niang / 天后娘娘. Other deities enshrined in this temple includes Tai Sui / 太歲, Da Bo Gong / 大伯公, Men Gong / 門神, Cai Shen Ye / 財神爺 and its Na Du Gong / 嗱督公 is located in an individual shrine built at the courtyard. Based on smaller banners and tablet found on the main altar, i do believe there are other deities enshrined here before but not seen on the altar today. Not too sure about the reason but it would be great to know.

On the side wall, There is an antique bell hanging below a drum. This antique bell is inscribed with a date 32nd year of Guang Xu in chinese character. That translate to 1906 of the gregorian calendar. During this time, papan town was already at its booming peak. Among other items here that has seen a century is an offering table that is located in the prayer hall. Now what’s unique about this offering table is that it consist of many carve figure of miniatures on its frontal section. These miniatures could be of celestial deities, or sometimes, the whole piece or carving tells a story of deities or even an event that had long happened. Unfortunately this table is gradually eroding away due to the elements. I do hope the temple committee would preserve this beautiful table for future generation.

Well, the sun is setting and I really wish I had more time to spare here as there are still many question lingering in my head. For one, the neighbouring cemetery, it would be good to know which came first. The temple or the cemetery. Both has seen much over the century and I believe if more research is done here, much precious historical information would be uncovered.

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 9

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 10

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 11

Below:-Just a few day ago, through social media, a friend had send me an century old photo of this temple but unfortunately, the photos wasn’t clean to be used here. Even Mr Cheong has not seen this photo and is very keen to know more himself. A visit to the association proves futile as it was already closed for the day. It was while doing a read up on this historical papan town that I came across the same but cleaner photo in a book called Kinta Valley – Pioneering Malaysia’s Modern Development(*2). And with thanks to the authors, we are able to reproduce it here. This photo was taken around the 1930s by Raja Ya’qub (1877-1944), son of Raja Bilah (1834-1911) , the famous chieftain of the Mandailings people in Perak.

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 12

Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 13

Reference:-

*1- Generations: The Story of Batu Gajah- Ho Tak Ming – p102

*2- Kinta Valley: Pioneering Malaysia’s Modern Development By Salma Nasution Khoo, Abdur-Razzaq Lubis – p166.





Location Map / 神廟地圖


Click here to open location in GOOGLE MAP / 點擊這裡打開谷歌地圖





Guan Yin Gu Miao-Papan / 觀音古廟-甲板 – My Time – my.72dragon.com – Cataloging Chinese temples in Malaysia / 記錄馬來西亞廟宇文化.

VN:F [1.9.22_1171]
Click the "Thumb" to LIKE this post.

Rating: +7 (from 7 votes)
Page 3 of 54« First...234...1015...Last »